« 봄이 좋아요 | トップページ | 久しぶりの更新です。 »

2006年4月25日 (火)

일본 사람이에요

有声音化

今日のフレーズ

일본  사람이에요.(日本人です。)

일(「il」イ)본(「pon」ポン)→일본 (「ilpon」イポン)となるところですが、「ilbon」イボンと発音されます。ㅂ[p]→[b]に濁って発音されます。

今日のセオリー

ㄱㄷㅂㅈには濁らない音と濁る音の2種類の発音があるということです。

①ㄱ[k]→[g] ㄷ[t]→[d] ㅂ[p]→[b] ㅈ[t∫]→「dz]

②有声音化がおこるのは次のとき

 (ⅰ)ㄱㄷㅂㅈが母音にはさまれるとき

    고기([kogi]コギ)=肉  고のㄱは語頭にあるので濁らず、

                   기のㄱはその前に母音ㅗがあり、次にㅣという母音にはさまれているのでgと濁って発音されます。

  (ⅱ)ㄱㄷㅂㅈが ㄴㅁㄹㅇの次に来るとき

    일본([ilbon]イボン)=日本のㅂがㄹの次に来るので有声音化され[b]という発音になります。そのため[ilbon]と発音します。

今日の会話

저는  일본   사람이에요.(チョヌン イボン サラミエヨ)私は日本人です。

저는  한국   사람이에요.(チョヌン ハング サラミエヨ)私は韓国人です。

미국(ミグ)…アメリカ  국のㄱが母音 ㅣと ㅜにはさまれているので有声音化

중국(チュング)…中国 국のㄱが母音 ㅇと ㅜにはさまれているので有声音化

|

« 봄이 좋아요 | トップページ | 久しぶりの更新です。 »

「ハングル」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/4166/1549131

この記事へのトラックバック一覧です: 일본 사람이에요:

« 봄이 좋아요 | トップページ | 久しぶりの更新です。 »